|
Русификация игр и софта для PSP Здесь выкладываем локализации всего, что связано с PSP |
27.03.2015, 16:14
|
Сообщение: #1 (1096165)
|
Модель консоли: PSP-3008
Прошивка: 6.60
Другие консоли: PSP Vita PCH1008
Регистрация: 16.02.2015
Адрес: Россия
Возраст: 28
Сообщений: 70
Вы сказали Спасибо: 10
Поблагодарили 9 раз(а) в 4 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 9 
(с надеждой на лучшее)
|
Русификация игры OreImo
Всем привет. Недавно группа переводчиков под названием "Rinjinbu Translations" перевела игру(визуальную новеллу) Oreimo Tsuzuku Disc 1 с японского на английский, собственно мне и моему другу очень понравилась данная игра и нам бы хотелось ее русифицировать, но мы не очень сильны в программировании поэтому ищем программиста который сможет засунуть в игру наш русифицированный текст, или кто-нибудь даст направление(объяснить) что читать/изучать чтобы покопаться в файлах игры т.к. покопавшись недели две в файлах игры с помощью хекса мы так ничего и не вытащили.
Спасибо за внимание.
Последний раз редактировалось miaskoo; 30.03.2015 в 23:34.
|
|
|
28.03.2015, 00:25
|
Сообщение: #2 (1096184)
|
Прошивка: 5.00 M33-6
Другие консоли: ps2, xbox360, 3ds, nds, psp
Регистрация: 01.01.2008
Адрес: Мордор
Сообщений: 239
Вы сказали Спасибо: 3
Поблагодарили 36 раз(а) в 26 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 36 
(на пути к лучшему)
|
О да, тут просто необходим программист Вообще обленились "типа переводчики", на сайт английских переводчиков зайти влом или что? Спросить влом, да? У них в вики все есть, доступа только к ней нет для всех
Вот тулзы какие-то https://github.com/Falaina/OreImo-Misc
|
|
|
28.03.2015, 00:37
|
Сообщение: #3 (1096185)
|
Регистрация: 03.11.2010
Сообщений: 785
Вы сказали Спасибо: 374
Поблагодарили 137 раз(а) в 119 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 136 
(скоро придёт к известности)
|
|
|
|
28.03.2015, 00:38
|
Сообщение: #4 (1096186)
|
Прошивка: 5.00 M33-6
Другие консоли: ps2, xbox360, 3ds, nds, psp
Регистрация: 01.01.2008
Адрес: Мордор
Сообщений: 239
Вы сказали Спасибо: 3
Поблагодарили 36 раз(а) в 26 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 36 
(на пути к лучшему)
|
|
|
|
28.03.2015, 01:16
|
Сообщение: #5 (1096187)
|
Модель консоли: PSP-3008
Прошивка: 6.60
Другие консоли: PSP Vita PCH1008
Регистрация: 16.02.2015
Адрес: Россия
Возраст: 28
Сообщений: 70
Вы сказали Спасибо: 10
Поблагодарили 9 раз(а) в 4 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 9 
(с надеждой на лучшее)
|
Сообщение от Scorpeg
О да, тут просто необходим программист Вообще обленились "типа переводчики", на сайт английских переводчиков зайти влом или что? Спросить влом, да? У них в вики все есть, доступа только к ней нет для всех
Вот тулзы какие-то https://github.com/Falaina/OreImo-Misc
|
Спасибо за ответ. Мы писали, куда только не писали, но нам так и не ответили...
|
|
|
28.03.2015, 16:36
|
Сообщение: #6 (1096191)
|
Прошивка: 5.00 M33-6
Другие консоли: ps2, xbox360, 3ds, nds, psp
Регистрация: 01.01.2008
Адрес: Мордор
Сообщений: 239
Вы сказали Спасибо: 3
Поблагодарили 36 раз(а) в 26 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 36 
(на пути к лучшему)
|
И что и куда писали? Вот у меня есть четкое мнение, что если я напишу им - мне ответят. Есть вообще примеры работ, перевода? А то может вы автопереводчиком переводить собираетесь?
Scorpeg добавил 28.03.2015 в 16:36
TLWiki проснулось, вот еще тулзы - http://sourceforge.net/p/oreimo/code/HEAD/tree/
Учитывая, что все данные лежат в res.dat больше ничего не надо. Но я у Зидди спросил, он обещал узнать у ихних программеров по поводу тулзов. Так что я хз кто вам там чего не ответил, мне прям сразу написал.
Короче, вывод один - вы ленивые и скорее всего ничего не переведете. И переводить английскую версию, сделанную с КИТАЙСКОГО перевода - это будет пересказ с пересказа, по-моему.
Последний раз редактировалось Scorpeg; 28.03.2015 в 22:13.
Причина: добавил, подумав
|
|
|
29.03.2015, 00:36
|
Сообщение: #7 (1096213)
|
Модель консоли: PSP-3008
Прошивка: 6.60
Другие консоли: PSP Vita PCH1008
Регистрация: 16.02.2015
Адрес: Россия
Возраст: 28
Сообщений: 70
Вы сказали Спасибо: 10
Поблагодарили 9 раз(а) в 4 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 9 
(с надеждой на лучшее)
|
И все-же спасибо что ты нам помогаешь. Нет, наших знаний английского достаточно что-бы перевести эту игру. Еще такой вопрос. Я так понял последняя ссылка на тулзы это код в C++ ? Когда я пытался собрать их в программы через компилятор он выдавал ошибки(и множество). Или я что то делал не то? Как ими пользоваться?
|
|
|
30.03.2015, 00:37
|
Сообщение: #8 (1096215)
|
Прошивка: 5.00 M33-6
Другие консоли: ps2, xbox360, 3ds, nds, psp
Регистрация: 01.01.2008
Адрес: Мордор
Сообщений: 239
Вы сказали Спасибо: 3
Поблагодарили 36 раз(а) в 26 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 36 
(на пути к лучшему)
|
Ну да, обычный c++, должно компилить визуал студией. Или gcc, но там надо будет добавить всякие недостающие типа и поменять мнемоники типа unsigned _int64 на uint64_t. Короче нет таких проблем там, которые нельзя нагуглить.
Меня не спрашивай как компилить, я не шарю в сях. Хотя вам они все равно не помогут, если у вас скриптов нет. С другой стороны проблемы вынуть скрипты тоже нет никакой... Да и назад засунуть наверное тоже... В шрифте русские буквы есть.
Ну давай, посмотрим как вы переводите. Вот на затравку скрипт - http://logtech.ru/000scriptIYAN_0000E.extracted.txt
Последний раз редактировалось Scorpeg; 30.03.2015 в 00:37.
Причина: добавил, подумав
|
|
|
Этот пользователь сказал Спасибо Scorpeg за это полезное сообщение:
|
|
30.03.2015, 00:42
|
Сообщение: #9 (1096259)
|
Модель консоли: PSP-1004
Прошивка: 6.61 PROMOD-C2p
Другие консоли: Все PSP, все PSV, SCPH-1002, SCPH-102, SCPH-77008, CECH-4208C, SCPH-1000R
Регистрация: 19.03.2008
Адрес: Россия
Сообщений: 5,751
Вы сказали Спасибо: 822
Поблагодарили 3,866 раз(а) в 2,028 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 3866 
(репутация неоспорима)
|
Scorpeg,
картинки под спойлер ( ), пожалуйста.
|
|
|
30.03.2015, 09:09
|
Сообщение: #10 (1096264)
|
Прошивка: 5.00 M33-6
Другие консоли: ps2, xbox360, 3ds, nds, psp
Регистрация: 01.01.2008
Адрес: Мордор
Сообщений: 239
Вы сказали Спасибо: 3
Поблагодарили 36 раз(а) в 26 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 36 
(на пути к лучшему)
|
|
|
|
30.03.2015, 12:13
|
Сообщение: #11 (1096273)
|
Модель консоли: PSP-3008
Прошивка: 6.60
Другие консоли: PSP Vita PCH1008
Регистрация: 16.02.2015
Адрес: Россия
Возраст: 28
Сообщений: 70
Вы сказали Спасибо: 10
Поблагодарили 9 раз(а) в 4 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 9 
(с надеждой на лучшее)
|
Сообщение от Scorpeg
Ну да, обычный c++, должно компилить визуал студией. Или gcc, но там надо будет добавить всякие недостающие типа и поменять мнемоники типа unsigned _int64 на uint64_t. Короче нет таких проблем там, которые нельзя нагуглить.
Меня не спрашивай как компилить, я не шарю в сях. Хотя вам они все равно не помогут, если у вас скриптов нет. С другой стороны проблемы вынуть скрипты тоже нет никакой... Да и назад засунуть наверное тоже... В шрифте русские буквы есть.
Ну давай, посмотрим как вы переводите. Вот на затравку скрипт - http://logtech.ru/000scriptIYAN_0000E.extracted.txt
|
Где ты взял эти скрипт? =.= И картинку? Эх... кстати мы перевели этот скрипт, могу тебе в личку кинуть если хочешь почитать что вышло, если бы у нас был весь текст мы бы сидели и во всю уже переводили,а так пока еще с компиляцией разбираемся.
|
|
|
30.03.2015, 12:31
|
Сообщение: #12 (1096275)
|
Прошивка: 5.00 M33-6
Другие консоли: ps2, xbox360, 3ds, nds, psp
Регистрация: 01.01.2008
Адрес: Мордор
Сообщений: 239
Вы сказали Спасибо: 3
Поблагодарили 36 раз(а) в 26 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 36 
(на пути к лучшему)
|
Ну где взял - вынул из RES.DAT, естессно, какие еще варианты? Используя те тулзы, про которые написал выше, я сам ничего не дописывал. И назад засунул. Но я не хочу быть вашим программером, времени нет копаться в шрифте, чтобы влазило везде. И игра какой-то лютый гаремник и моэ, я такие не читаю. Скрипты могу поизвлекать, если хотите. Подчеркивание - это перевод строки, ну как бы понятно.
А так кидай, давай посмотрю. Можешь прям сюда, пусть остальные тоже почитают пример, кому интересно.
Последний раз редактировалось Scorpeg; 30.03.2015 в 12:47.
|
|
|
30.03.2015, 13:44
|
Сообщение: #13 (1096278)
|
Модель консоли: PSP-3008
Прошивка: 6.60
Другие консоли: PSP Vita PCH1008
Регистрация: 16.02.2015
Адрес: Россия
Возраст: 28
Сообщений: 70
Вы сказали Спасибо: 10
Поблагодарили 9 раз(а) в 4 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 9 
(с надеждой на лучшее)
|
Сообщение от Scorpeg
Ну где взял - вынул из RES.DAT, естессно, какие еще варианты? Используя те тулзы, про которые написал выше, я сам ничего не дописывал. И назад засунул. Но я не хочу быть вашим программером, времени нет копаться в шрифте, чтобы влазило везде. И игра какой-то лютый гаремник и моэ, я такие не читаю. Скрипты могу поизвлекать, если хотите. Подчеркивание - это перевод строки, ну как бы понятно.
А так кидай, давай посмотрю. Можешь прям сюда, пусть остальные тоже почитают пример, кому интересно.
|
Мы будем тебе очень благодарны если ты вытащишь нам скрипты, вот пробный перевод, пока еще не редактировали. https://yadi.sk/i/SciGYOf-fcjyA
|
|
|
30.03.2015, 14:26
|
Сообщение: #14 (1096280)
|
Прошивка: 5.00 M33-6
Другие консоли: ps2, xbox360, 3ds, nds, psp
Регистрация: 01.01.2008
Адрес: Мордор
Сообщений: 239
Вы сказали Спасибо: 3
Поблагодарили 36 раз(а) в 26 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 36 
(на пути к лучшему)
|
Перевод ад и Израиль. Давайте редактированную версию, если и там такой ад - то нет. Вы дофига текста неправильно перевели даже по смыслу.
<10370> After learning about the situation regarding the_email, the threatening emails continued to plague_Kirino.
После изучения ситуации о письме, угрозы все еще продолжали спамить Кирино.
<10460> Changing email addresses didn't work.
Смена номера не помогает
<104C0> Using sub-addresses didn't work either.
Использование другого телефона тоже.
<10530> It's completely mystifying how the email addresses_get leaked.
Это остается полнейшей загадкой, как номер дает утечку.
|
Какого нафиг номера? email это уже номер?
А это вот вообще идеально. Видимо надмозг переводил.
<0320> Kirino「Honestly, making me use all that strength... Wait...」
Серьезно, использовать меня.. Стоп..
|
|
|
Эти 2 пользователя(ей) сказали Спасибо Scorpeg за это полезное сообщение:
|
|
30.03.2015, 20:56
|
Сообщение: #15 (1096285)
|
Модель консоли: PSP-3008
Прошивка: 6.60
Другие консоли: PSP Vita PCH1008
Регистрация: 16.02.2015
Адрес: Россия
Возраст: 28
Сообщений: 70
Вы сказали Спасибо: 10
Поблагодарили 9 раз(а) в 4 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 9 
(с надеждой на лучшее)
|
Кгхм, мда кажется мы слишком быстро выложили, это настолько черновой вариант... про номер я вообще молчу, такое чувство что мы что то курили, к вечеру выложу читабельный скрипт.
miaskoo добавил 30.03.2015 в 20:56
Ну что ж считаю что тут уже нечего почти править, разве что одну из первых фраз совсем не поняли, нужны сцены до. https://yadi.sk/i/FT6Q4meufdS28
Последний раз редактировалось miaskoo; 30.03.2015 в 20:56.
Причина: добавил, подумав
|
|
|
31.03.2015, 17:49
|
Сообщение: #16 (1096322)
|
Прошивка: 5.00 M33-6
Другие консоли: ps2, xbox360, 3ds, nds, psp
Регистрация: 01.01.2008
Адрес: Мордор
Сообщений: 239
Вы сказали Спасибо: 3
Поблагодарили 36 раз(а) в 26 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 36 
(на пути к лучшему)
|
Мне все равно не нравится. Еще поредактируйте. Онии-саны, они-си, хэй и прочая фигню зачем тащить? Ну предположим я такой умный и знаю, что это онии-сан означает старший брат, только вот онии-сан - это не русский ни разу. Хэй-хэй, это не может быть правдой.. - ты ведь всегда так говоришь с друзьями, да, хэй-хэй? Перефразировать надо, чтобы было похоже на нормальный разговор, я считаю. Еще проверьте орфографию вордом и пунктуацию. Ааргх это по-русски или ах, или ой.
Последний раз редактировалось Scorpeg; 31.03.2015 в 18:13.
|
|
|
31.03.2015, 18:27
|
Сообщение: #17 (1096323)
|
Модель консоли: PSP-3008
Прошивка: 6.60
Другие консоли: PSP Vita PCH1008
Регистрация: 16.02.2015
Адрес: Россия
Возраст: 28
Сообщений: 70
Вы сказали Спасибо: 10
Поблагодарили 9 раз(а) в 4 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 9 
(с надеждой на лучшее)
|
Сообщение от Scorpeg
Мне все равно не нравится. Еще поредактируйте. Онии-саны, они-си, хэй и прочая фигню зачем тащить? Ну предположим я такой умный и знаю, что это онии-сан означает старший брат, только вот онии-сан - это не русский ни разу. Хэй-хэй, это не может быть правдой.. - ты ведь всегда так говоришь с друзьями, да, хэй-хэй? Перефразировать надо, чтобы было похоже на нормальный разговор, я считаю. Еще проверьте орфографию вордом и пунктуацию. Ааргх это по-русски или ах, или ой.
|
Однако кому-то нравиться они-сан и такое(заметь в английской версии не изменили это словосочетание хотя есть слова которыми можно это заменить), это тех кто читать будет - надо спрашивать(мы же не специально для тебя переводим =) ), а сейчас мы просто показали что можем перевести, ты же все понял? Так же с орфографией, такое чувство что ты специально все мелочи выискиваешь, хотя это всего лишь пример. Так вот, скинь скрипты остальные или объясни как ты пользовался этими тулзами если не сложно, в крайнем случае сами разберемся но с тобой было бы проще.
|
|
|
31.03.2015, 19:28
|
Сообщение: #18 (1096325)
|
Прошивка: 5.00 M33-6
Другие консоли: ps2, xbox360, 3ds, nds, psp
Регистрация: 01.01.2008
Адрес: Мордор
Сообщений: 239
Вы сказали Спасибо: 3
Поблагодарили 36 раз(а) в 26 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 36 
(на пути к лучшему)
|
Если бы я специально придирался, я б там докопался до каждой буквы. Например к мягким знакам в ться и тся. Я пишу то, что бросилось сильно в глаза. Спрашивать надо и меня в том числе, я же может тоже читать буду? Да и ориентироваться лучше на широкий круг людей - и если скажем -сан, -тян я еще иногда видел в переводах, то вот всякие -си и -онии это точно лишнее. Не все в курсе этих ваших оборотов.
Короче, я подумаю.
|
|
|
02.04.2015, 04:46
|
Сообщение: #19 (1096368)
|
Модель консоли: PSP-3008
Прошивка: 6.60
Другие консоли: PSP Vita PCH1008
Регистрация: 16.02.2015
Адрес: Россия
Возраст: 28
Сообщений: 70
Вы сказали Спасибо: 10
Поблагодарили 9 раз(а) в 4 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 9 
(с надеждой на лучшее)
|
Хорошо, я все-же вытащил эти скрипты, один только вопрос, сможешь подсказать? В конечном итоге когда я разобрал все архивы появился более ли менее текстовой вариант формата obj, однако как ты превратил его в тот скрипт который присылал? В том что вышло нужно все редактировать, до приличного состояния.
Последний раз редактировалось miaskoo; 02.04.2015 в 05:03.
|
|
|
02.04.2015, 16:10
|
Сообщение: #20 (1096374)
|
Прошивка: 5.00 M33-6
Другие консоли: ps2, xbox360, 3ds, nds, psp
Регистрация: 01.01.2008
Адрес: Мордор
Сообщений: 239
Вы сказали Спасибо: 3
Поблагодарили 36 раз(а) в 26 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 36 
(на пути к лучшему)
|
Раз у тебя такие вопросы - ничего ты не вытащил, а просто распаковал Gpda. Это мало, копай дальше. Тебе еще надо будет вставлялку потом сделать переведенных назад в obj. И со шрифтом разобраться, а то жесть же, сам видел на скриншоте. Еще envpsp.dat надо распарсить, там тоже тексты. В этом, наверное, может помочь https://github.com/Falaina/OreImo-Mi.../master/ore.py (в упаковке точно)
Вот тексты из всех obj, переводите: http://logtech.ru/oreimo_script.7z
Последний раз редактировалось Scorpeg; 02.04.2015 в 16:49.
|
|
|
Этот пользователь сказал Спасибо Scorpeg за это полезное сообщение:
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
|
|
Опции темы |
|
Опции просмотра |
Линейный вид
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 19:06. Часовой пояс GMT +3.
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
PSPx Forum - Сообщество фанатов игровых консолей.
|
|
|