А я не выдержал и посмотрел с таким переводом. Честно говоря разницы никаой, разе что в Гоблине место "блин - бл*", а вместо Поджопника - Пипец. В целом всё тоже самое) Я угарнул, когда девочка сказала "не бзди, папаня" =))) Но если хотите, ждите гоблина))
Про фильм ничего рассказывать не буду :P
Не следуй правилам "Других", толпу дебилов ты не слушай, во всем мире есть только ты один, и головой СВОЕЙ ты думай.
Последний раз редактировалось lale05; 14.05.2010 в 03:51.
|